Страница 1 из 1

RU->EN. Перевод четырех вордовских страниц

СообщениеДобавлено: Чт фев 05, 2015 9:34 pm
b.mahno
Здравствуйте. Нужно перевести на грамотный английский около двух сотен предложений. Почти все односложные (всего около 4 разреженных вордовских страниц). Ключевое требование - грамотность, чтобы не несло за километр гугло-транслейтом. Заплачу по вашему тарифу в рамках разумного (стоимость работы озвучите после знакомства с текстом).

Re: RU->EN. Перевод четырех вордовских страниц

СообщениеДобавлено: Пт фев 06, 2015 9:08 am
alina2111
Добрый день!

Меня заинтересовало Ваше предложение. Переведу текст качественно, есть опыт работы. Пишите на почту, обсудим детали.
E-mail: per_aspera_ad_astra_2014@mail.ru

С уважением,
Алина Тычина

Re: RU->EN. Перевод четырех вордовских страниц

СообщениеДобавлено: Пт фев 06, 2015 3:37 pm
aprilsun20
Добрый день! Работаю переводчиком. Могла бы выполнить ваш проект. Моя почта persona94201@rambler.ru Елена.

Re: RU->EN. Перевод четырех вордовских страниц

СообщениеДобавлено: Пт фев 06, 2015 4:13 pm
nasten6ka
Здравствуйте! Рада буду помочь, профессиональный переводчик, 2 образования. Выполню за день
nasten6ka@ukr.net

Re: RU->EN. Перевод четырех вордовских страниц

СообщениеДобавлено: Пт фев 06, 2015 8:56 pm
b.mahno
Прошу прощения, заказ уже взяла alina2111.

Re: RU->EN. Перевод четырех вордовских страниц

СообщениеДобавлено: Вс фев 08, 2015 3:58 pm
b.mahno
alina2111 сделала все в срок и недорого. Рекомендую к сотрудничеству.

Re: RU->EN. Перевод четырех вордовских страниц

СообщениеДобавлено: Ср фев 25, 2015 11:37 am
Kukaoksi
Здравствуйте!
заинтересована в сотрудничестве.
Опыт работы - 2 года, специальность Международная экономика.
Почта: kukaoksi@yandex.ua
Skype^ kukaoksi

Re: RU->EN. Перевод четырех вордовских страниц

СообщениеДобавлено: Ср фев 25, 2015 1:03 pm
Kukaoksi
Заинтересована в работе.
Пишите на имейл kukaoksi@yandex.ua
Skype:kukaoksi